Accéder au contenu général
House of Rohl Solutions

MB1938 et MB1939 : instructions d'installation

 
Préparation :

Coupez l'alimentation d'eau du robinet : Important : coupez l'alimentation d'eau du robinet avant de commencer. Vous pouvez soit fermer l'alimentation principale à la maison ou fermer les valves d'arrêt si le robinet est doté de ces valves. Ensuite ouvrez le robinet de nouveau pour vider toute eau résiduelle. À défaut de le faire, cela peut causer une inondation ou une blessure. 

MB1938 & MB1939 Instructions d'installation de la garniture pour valve pression équilibrée avec déviateur
clipboard_e89fcc402ebca5edb9e3ea455340eda96.png
Article Description N° de pièce
1 Poignée en croix murale AUCUN MARQUAGE (complète) R9458460*
1a Poignée en croix R94584610*
1b Vis de poignée M4 x 20 R942673
1c Anneau de retenue du capuchon de l'indicateur R9458850*
1d Capuchon de l'indicateur R9458430*
1 Poignéee à levier murale AUCUN MARQUAGE (complète) R94583910*
1a Entretoise de poignée R9458440*
1b Vis de poignée M4 x 20 R942673
1c Anneau de retenue du capuchon de l'indicateur R9458850*
1d Capuchon de l'indicateur R9458430*
1e Vis sans tête M4 x 6 R942765
1f Poignéee à levier murale AUCUN MARQUAGE R9458390*
2 Couverture de garniture pour valve pression équilibrée R9452960*
3 Poignée de balancé de pression/interface cartouche R945298
4 Manchon de couverture de balancé de pression R945430*
5 Couvercle de garniture de l'écrou de balancé de pression complet avec joint torique R9452580*
5a Joint torique A-033 R9200033
5b Couvercle de garniture de l'écrou de balancé de pression N/A
6 Plaque de finition balancé de pression sans déviateur complet avec goupille d'étanchéité R9464900E*
6a Goupille d'étanchéité R945112
6b Plaque de finition balancé de pression sans déviateur N/A

Instructions pour les composantes de la garniture

  • Goupille d'étanchité pour montage (6a) dans plaque de finition (6b)

  • Filetage sur tige de déviateur (7) si applicable

  • Retirer l'écrou de la plaque de finition (R945440) de la valve et installer la plaque de finition (6b)

  • Filetage sur écrou de plaque de finiton (R945440)

Remarque : l'écrou de la plaque de finition est fourni sur le brut de valve et non avec la garniture

  • Utiliser le manchon du couvercle (4) comme clé pour serrer l'écrou de la plaque de finition.

  • Glisser l'anneau de garniture (5) sur le manchon du couvercle (4) pour cacher le bord de l'écrou de la plaque de finition (R945440)

Remarque : le joint torique (5a) est installé sur le diamètre intérieur de l'anneau de garniture (5b).

  • Installer l'interface de la cartouche (3) sur la tige de la cartouche

Une clé Allen 2 mm est requise

  • Glisser le couvercle de la garniture (2) contre l'interface de la cartouche (3).

  • Installer l'entretoise de la poignée (1a) et serrer la vis (1b)

  • Installer le levier ou la poignée en croix sur l'entretoise de poignée (1a)

Une clé Allen 2 mm est requise

  • Filetage sur bouton de déviateur (8)

  • Tester et ajuster le cas échéant.

  • Écrou de rallonge 3/8 po disponible ; pièce n° R945440/2

  • Tige étendue disponible, pièce n° 30134

Détails des spécifications
clipboard_e1e8819f6a63e7854d0f30fb78255f747.png
N° article N° de pièce Description QTÉ.
1 1-111 Déviateur uniquement, valve pression balancée 1
2 10351 Manchon, balancé de pression cartouche 1
3 10352 Écrou, valve pression balancée 1
4 10715 Cartouche, balancé de pression 40 mm 1
5a 10592 Corps, balancé de pression quatre x 112 po NPT 1
5b 10807 Corps, balancé de pression pour déviateur 1
6 10810 Extension de base de cartouche pour hk-40 1
7 2-075 Valve de fermeture, balancé de pression 2
8 90031 Joint torique, 1-3/4 po 10 x 1-7/5 po 00 x 1/16 po THK, AS-568-031 2
9 R945440 Écrou de finition, balancé de pression 1

5-6 GPm @ 60 PSI

  • Contrôle du volume unique grâce à la balance de pression
  • Arrêts intégrés
  • Profondeur d'installation min. : 2 po
  • Profondeur d'installation max. : 3 po
  • Si le PEX est utilisé, surdimensionner la ligne d'alimentation de 3/4 po pour une capacité d'écoulement totale.
  • Installer tout bec de bain à 18 po min. de la sortie du déviateur ou de la valve
  • Si vous utilisez R2012D avec un bec de bain mural avec déviateur intégré tel que le bec de bain à déviateur RT8000, l'installateur aura besoin d'un anneau double. La sortie supérieure sera bouchée.
GARANTIE AU CONSOMMATEUR

GARANTIE

Rohl LLC garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux ou de fabrication aussi longtemps que l'acheteur initial est propriétaire de sa maison.

Rohl LLC fournira gratuitement, à sa discrétion, des pièces ou des produits de remplacement (ou un produit alternatif comparable) pour remplacer ceux qui se sont avérés défectueux du point de vue des matériaux ou de la fabrication. Nous n'assumons aucune responsabilité pour la main-d'œuvre dépensée ou les dommages résultant de l'utilisation du matériel acheté chez nous. Si le matériel est défectueux, la limite des dommages est le prix du matériel défectueux.

La preuve d'achat (ticket de caisse original) de l'acheteur initial doit être mise à la disposition de Rohl LLC pour toutes les réclamations au titre de la garantie. La garantie n'est pas transférable et n'est accordée qu'à l'acheteur initial du produit.

EXCLUSION DE LA GARANTIE

Cette garantie s'applique uniquement à un usage domestique normal et exclut tout défaut ou blessure causé ou résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus ou d'une négligence, d'un dommage accidentel ou d'une installation incorrecte. La garantie limitée à vie ne s'applique pas au remplacement des composants dont les dommages sont dus à l'usure normale.

LA GARANTIE N'EST PAS VALIDE SI :

A. Le produit n'a pas été correctement installé (que ce soit par un plombier, un entrepreneur, un prestataire de services ou un membre du ménage de l'acheteur) conformément aux instructions du fabricant.

B. Le fini de la surface du produit a été endommagé par l'utilisation de produits de nettoyage inadaptés ou de matériaux inappropriés, c'est-à-dire par des produits contenant des substances acides, corrosives, abrasives ou à base d'alcool, ou par le récurage de la surface à l'aide de chiffons abrasifs.

C. Les composants ont été endommagés par la présence de corps étrangers dans l'alimentation en eau (des pierres ou des copeaux de métal, par exemple). Toutes les conduites d'eau doivent être débarrassées de tous les débris avant l'installation du produit. Il est fortement recommandé, dans les régions où des matières étrangères peuvent être présentes dans l'alimentation en eau, d'installer un filtre en ligne sur les entrées d'eau chaude et d'eau froide. Cela vous permettra de conserver la validité de votre garantie.

D. Le produit a été exposé à une température d'eau trop élevée (supérieure à 80o Celsius ou 175o Fahrenheit).

GARANTIE PIÈCES UNIQUEMENT

Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d'œuvre encourus et/ou les dommages subis lors de l'installation, de la réparation ou du remplacement, ni les dommages accessoires ou indirects.

 

Nous contacter :

Clients canadiensEnvoyez un courriel ou appelez le 1 866 473 8442

Clients américainsEnvoyez un courriel ou appelez le 1 800 777 9762

clipboard_e63313318dc0002df697c1173f94cea6b.png